Fundación ONCE para la solidaridad con personas ciegas de América Latina
Más solidarios, más cerca

José Saramago: "La peor ceguera es siempre la mental"

El ilustre escritor portugués visitó Madrid para presentar 'A ciegas', la adaptación cinematográfica que Fernando Meirelles ha hecho de su novela 'Ensayo sobre la ceguera'

En rueda de prensa multitudinaria, atendieron a los periodistas el Nobel y el Director de "Blidness" charló de manera distendida con los medios de comunicación, explicando que está contento con la adaptación que el realizador brasileño ha hecho de su novela, aunque insitió que "A ciegas",  el título de la película en español, no le convence, ya que  "hacer las cosas a ciegas es hacerlas sin saber lo que quieres hacer realmente".

De todas las entrevistas publicadas, recogemos buena parte de la realizada por Esther Ginés, para Estrella Digital, asi como retazos de otros medios que nos muestran la personalidad del Nobel portugués.

17/03/2009- Esther Ginés/Estrella Digital y otros medios.

Cartel de la película

El realizador brasileño Fernando Meirelles vuelve a llevar a la gran pantalla una novela, como ya hiciera con las aplaudidas Ciudad de Dios y El jardinero fiel, pero en este caso se ha atrevido con todo un premio Nobel como es el veterano José Saramago. A ciegas, que llegará a los cines españoles la próxima semana, adapta el famoso Ensayo sobre la ceguera y está protagonizado por Julianne Moore, Mark Ruffalo, Gael García Bernal y Danny Glover.

Meirelles y Saramago presentaron la película en un encuentro con la prensa donde Saramago dejó claro que, pese a estar cerca de los 90, sigue siendo toda una mente lúcida. El autor no quiso entrar en el debate sobre las adaptaciones cinematográficas, ya que considera que "cine y literatura tienen lenguajes diferentes", y que "salvo excepciones", las adaptaciones de obras literarias se quedan un poco cortas.

"Lo importante es que la novela sea buena y que la película también lo sea", explicó Saramago, consciente de que esa discusión "no lleva a ninguna parte".

"Haz lo que quieras y no preguntes"

Haciendo gala de su buen sentido del humor, Saramago explicó que cuando se encontró con Meirelles, éste no dejaba de plantearle sus dudas a la hora de adaptar la obra, algo que le hacía sentir frustrado ya que sólo era capaz de darle "respuestas literarias". Por eso, el Nobel optó por zanjar el tema de la mejor manera posible: "Fernando, tienes libertad plena; haz lo que quieras y no preguntes".

El escritor se mostró contento con la película de Meirelles, pero dejó claro que su título no le ha gustado nada, ya que, en su opinión, "hacer las cosas a ciegas es hacerlas sin saber lo que quieres hacer realmente, y no es lo que narra esta historia". Sin embargo, le quitó importancia al asunto porque, puntualizó, "se trata sólo del título".

Saramago participó activamente en el diálogo con la prensa, y entre risas, también comentó que Gael García Bernal le parecía "demasiado simpático para el personaje al que da vida", algo en lo que coincide con Mireilles, quien no dudó en reconocer que el personaje que interpreta el actor de Babel y Amores perros es el que más cambiaron a la hora de rodar la película.

"Es cierto que José me dio toda la libertad para adaptar la novela, y yo creo que he sido muy fiel, con la única excepción, quizás, de la parte final, que en la película se acelera mucho más", explicó el realizador, para quien A ciegas "no es un filme pesimista, sino realista, porque a pesar de mostrar que somos primitivos nos deja la puerta abierta a la redención".

Saramago, en cambio, se mostró mucho más escéptico que Meirelles: "somos muy ingenuos, creemos que podemos mejorar, y no digo que no sea así, pero, ¿cuántas veces en la historia de la humanidad hemos apelado a la esperanza? Se nos dice que ser pesimistas es malo, pero con la realidad cotidiana que vivimos, no veo otra opción", reflexionó el Nobel luso.

Meirelles ha cumplido un sueño con esta película

El director brasileño confesó que con esta película ha cumplido un sueño, y lo cierto es que bien puede sentirse afortunado, ya que Saramago siempre se había mostrado reacio a que la novela se llevara al cine. Fue el propio escritor quien reveló este martes las razones por las que cambió de opinión, volviendo a ganarse las sonrisas de los periodistas presentes en la rueda de prensa.

José Saramago considera que "la peor ceguera es siempre la mental"

Saramago apunto que, después de haber dicho "no" unas cuarenta veces, porque no creía en la máquina de sueños de Hollywood para esta historia, estos señores vinieron a verme a mi casa a Lanzarote y me gustaron", comentó jovialmente el escritor, en referencia a Meirelles y al guionista canadiense Don McKellar.

Y aunque Saramago le dio libertad total, el realizador confesó que más de una vez tuvo que volver a releer pasajes de la novela, para plasmar a la perfección lo que el autor explicaba en la novela de una manera tan analítica.

“Creo que no nos quedamos ciegos, creo que estamos ciegos, Ciegos que ven, ciegos que, viendo, no ven.” – José Saramago, Ensayo sobre la ceguera

SINOPSIS DE LA PELICULA.

Comienza con un flash. Un hombre se queda ciego repentinamente cuando conduce del trabajo a casa. De repente, todo su mundo se convierte en una neblina lechosa e inquietante. Una tras otra, cada persona que se cruza – su mujer, su médico, incluso el aparentemente buen samaritano que le lleva a su casa – correrá la misma suerte en un momento dado. A medida que se extiende el contagio y el pánico y la paranoia se apoderan de la ciudad, las víctimas de la ceguera repentina, de “La enfermedad blanca”, son confinados y sometidos a cuarentena en un psiquiátrico abandonado en donde cualquier parecido con la vida normal empieza a desvanecerse.

Dentro del hospital en cuarentena hay un testigo secreto: una mujer (Julianne Moore, cuatro veces nominada al Oscar®) que finge estar ciega para poder estar junto a su marido (Mark Ruffalo). Armada de un creciente valor y con voluntad de sobrevivir, llevará a una improvisada familia de siete personas por un viaje a través del terror y el amor, la depravación y la belleza, la guerra y el asombro, para salir del hospital y volver a una ciudad devastada en la que pueden ser la única esperanza. Su viaje pone de manifiesto la peligrosa fragilidad de la sociedad y el estimulante espíritu de la humanidad.

Enviar a un amigo

Validación HTML 4.01!. Enlace a la web W3C-WAI, abre nueva ventana Icono de conformidad con el Nivel Doble-A,de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI (Enlace a la web de W3c, abre nueva ventana) Accesibilidad Aviso Legal © Copyright FOAL, 2012